JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1806140 Active (id: 2346971)
<entry id="2346971" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1806140</ent_seq>
<k_ele>
<keb>月世界</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>げっせかい</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>つきせかい</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<misc>&form;</misc>
<gloss>moon</gloss>
<gloss>lunar world</gloss>
</sense>
<sense>
<stagr>つきせかい</stagr>
<pos>&n;</pos>
<field>&tradem;</field>
<field>&food;</field>
<gloss>Tsukisekai</gloss>
<gloss>pale yellow rectangular sweet (Toyama city specialty)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2025-08-12 01:49:12" stat="A" unap="true">
<upd_name>Joe Murray</upd_name>
<upd_refs>https://kotobank.jp/word/%E6%9C%88%E4%B8%96%E7%95%8C-490615#w-571081

daijs

adding second sense for the sweet</upd_refs>
<upd_diff>@@ -9,0 +10,3 @@
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;つきせかい&lt;/reb&gt;
+&lt;/r_ele&gt;
@@ -14,0 +18,6 @@
+&lt;sense&gt;
+&lt;stagr&gt;つきせかい&lt;/stagr&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;field&gt;&amp;food;&lt;/field&gt;
+&lt;gloss&gt;light yellow rectangular sweet&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2025-08-13 10:57:05" stat="A" unap="true">
<upd_name>Sombrero1</upd_name>
<upd_detl>Seems to be the brand name of the sweet itself</upd_detl>
<upd_refs>Sankoku has sense 1 as [form]

For sense 2:
https://miyageboshi.world/archives/3193
http://www.tukisekai.co.jp/item/index.html
https://visit-toyama-japan.com/en/travel-inspiration/omiyagematome#section-567

Koj: ②鶏卵と砂糖・寒天で固めた干菓子の名。富山の名菓。商標名。
Nikk: 暁の月をかたどった淡黄色の干菓子。卵黄に和三盆を和したもの。富山市の名産。

.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -14,0 +15 @@
+&lt;misc&gt;&amp;form;&lt;/misc&gt;
@@ -22 +23,2 @@
-&lt;gloss&gt;light yellow rectangular sweet&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss g_type="tm"&gt;Tsukisekai&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;light yellow rectangular sweet (Toyama city specialty)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2025-08-15 21:38:29" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2025-08-16 11:52:07" stat="A" unap="true">
<upd_name>Sombrero1</upd_name>
<upd_detl>Realized "light" can also refer to the nutrient contents</upd_detl>
<upd_diff>@@ -24 +24 @@
-&lt;gloss&gt;light yellow rectangular sweet (Toyama city specialty)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;pale yellow rectangular sweet (Toyama city specialty)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2025-08-17 02:24:01" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2025-08-23 20:22:09" stat="A" unap="true">
<upd_uid>stephen</upd_uid>
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Normally we use the [tradem] field tag for senses which refer to a trademarked product.

The [tm] gloss type is used for trademarked glosses which describe the meaning of a generic word. E.g. "band-aid" for ばんそうこう.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -21,0 +22 @@
+&lt;field&gt;&amp;tradem;&lt;/field&gt;
@@ -23 +24 @@
-&lt;gloss g_type="tm"&gt;Tsukisekai&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;Tsukisekai&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2025-08-24 06:54:39" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml