JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1001140 Active (id: 2342368)
<entry id="2342368" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1001140</ent_seq>
<r_ele>
<reb>ええ</reb>
<re_pri>ichi1</re_pri>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>えー</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>えーー</reb>
<re_inf>&sk;</re_inf>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>えーっ</reb>
<re_inf>&sk;</re_inf>
</r_ele>
<sense>
<pos>&int;</pos>
<s_inf>usu. ええ</s_inf>
<gloss>yes</gloss>
<gloss>that is correct</gloss>
<gloss>right</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&int;</pos>
<s_inf>usu. えー</s_inf>
<gloss>um</gloss>
<gloss>errr</gloss>
<gloss>well</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&int;</pos>
<s_inf>usu. えー</s_inf>
<gloss>huh?</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&int;</pos>
<s_inf>usu. えー</s_inf>
<gloss>grrr</gloss>
<gloss>gah</gloss>
<gloss>must I?</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&adj-f;</pos>
<xref type="see" seq="1605820">良い・1</xref>
<s_inf>usu. ええ</s_inf>
<dial>&ksb;</dial>
<gloss>good</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-11-08 11:39:57" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_detl>xref is meant be to all senses of 良い</upd_detl>
<upd_refs>xref: daijr
えー
http://dic.nicovideo.jp/a/%E3%81%88%E3%83%BC%3F
etc.
marked it [ik], not sure if that's right or not</upd_refs>
<upd_diff>@@ -7,0 +7,4 @@
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;えー&lt;/reb&gt;
+&lt;re_inf&gt;&amp;ik;&lt;/re_inf&gt;
@@ -31,0 +35,1 @@
+&lt;xref type="see" seq="1605820"&gt;良い&lt;/xref&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2012-11-09 11:02:31" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2014-07-25 00:45:31" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -35 +35 @@
-&lt;xref type="see" seq="1605820"&gt;良い&lt;/xref&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1605820"&gt;良い・1&lt;/xref&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-08-31 03:44:41" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>This should maybe be split into 2 entries? Is "yes" ever written as えー? And is the surprised interjection (which isn't really adequately covered by the current glosses) ever spelled ええ? I don't think they are.

(we should also include readings like えーー and えーっ , though not for "yes")</upd_detl>
</audit>
<audit time="2024-09-08 11:45:07" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>中辞典 and other JEs have all these senses for ええ. I can't see a simple split working. Maybe this will work.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -10 +10,9 @@
-&lt;re_inf&gt;&amp;ik;&lt;/re_inf&gt;
+&lt;re_inf&gt;&amp;sk;&lt;/re_inf&gt;
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;えーー&lt;/reb&gt;
+&lt;re_inf&gt;&amp;sk;&lt;/re_inf&gt;
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;えーっ&lt;/reb&gt;
+&lt;re_inf&gt;&amp;sk;&lt;/re_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-09-09 00:20:13" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I suggest 
ええ (no additional forms)
1) yes
2) good

and another entry with the remaining senses
えー, えーっ、えーー[sK], ええ - with ええ possibly as [sK] (we could also maybe merge in えっ)</upd_detl>
<upd_refs>えー	2896034	39.5%
えーっ	152828	2.1%
えーー	98171	1.3%
えっ	4187443	57.1%</upd_refs>
</audit>
<audit time="2024-09-09 12:10:34" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>If 中辞典 is correct, it probably shouldn't be split.</upd_detl>
<upd_refs>中辞典 has 5 senses for ええ. I'll quote the whole entry:
1 《肯定・承諾》 yes; 《口語》 yeah; uh-huh
¶ええ, いいですよ. Yeah, that's OK.
2 《ためらい》 Well …; Ah …; 〈ええと〉 Let me see …; Let's see …
¶ええ, 2 千円ぐらいだったと思います. Let's see …. It was about \2,000, I think.
3 《いら立ち・怒り》 Hey!; 〈ええっ, えい〉 What!
¶ええ, ほっといてくれ. Hey! Get off my back!
4 《不審・驚き》 No!; Not really!; You don't say!
¶ええ, 昨日火事があったんですって? No! You say there was a fire yesterday?
5 《疑問》 What?; Really?
¶ええ, その話は本当ですか? What? Is that true?</upd_refs>
</audit>
<audit time="2024-09-09 22:48:36" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>But if you look at results for "ええ、そう" vs "えー、そう" on Twitter or even Google Booksit becomes clear that ええ means "yes" and えー means "what" and there's essentially no overlapping.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2024-10-11 06:03:19" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Doing some fiddling, including keeping えー visible and adding a couple of notes.
I'll approve to shorten our queue and reopen.</upd_detl>
<upd_refs>Tono et al.: A Frequency Dictionary of Japanese - Entry #18 
えー, ええ interj. eh?, what?; well, yes
• あの人は、えー、ちょっと名前が思い出せません。 — That man is . . . , well I cannot remember his name.
• ええ、そうです。 — Right.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -10 +9,0 @@
-&lt;re_inf&gt;&amp;sk;&lt;/re_inf&gt;
@@ -21,0 +21 @@
+&lt;s_inf&gt;usu. ええ&lt;/s_inf&gt;
@@ -27,0 +28 @@
+&lt;s_inf&gt;usu. えー&lt;/s_inf&gt;
@@ -29,0 +31 @@
+&lt;gloss&gt;well&lt;/gloss&gt;
@@ -39 +41 @@
-&lt;gloss&gt;Must I?&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;must I?&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-10-11 06:03:31" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2024-10-20 20:31:49" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Quiet</upd_detl>
</audit>
<audit time="2024-10-20 21:54:43" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -34,0 +35 @@
+&lt;s_inf&gt;usu. えー&lt;/s_inf&gt;
@@ -38,0 +40 @@
+&lt;s_inf&gt;usu. えー&lt;/s_inf&gt;
@@ -45,0 +48 @@
+&lt;s_inf&gt;usu. ええ&lt;/s_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2025-06-15 11:29:59" stat="A" unap="true">
<upd_detl>Wiktionary and Daijirin classify the adjective ええ as 形容詞. This adjective acts as いい, e.g. we can say ええやん, so it's not prenominal. Not sure whether adj-i or adj-ix is the best choice</upd_detl>
<upd_refs>https://ja.wiktionary.org/wiki/%E3%81%88%E3%81%88
大辞林第三版</upd_refs>
<upd_diff>@@ -46 +46 @@
-&lt;pos&gt;&amp;adj-f;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adj-i;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2025-06-16 01:21:54" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>However "adj-i" implies it inflects, which ええ doesn't. Better to stay with "adj-f".</upd_detl>
<upd_diff>@@ -46 +46 @@
-&lt;pos&gt;&amp;adj-i;&lt;/pos&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;adj-f;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml