jmdict
2864317
Active
(id:
2334382)
<entry id="2334382" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2864317</ent_seq>
<k_ele>
<keb>10円ハゲ</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>十円ハゲ</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>十円禿げ</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>10円はげ</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>十円はげ</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>10円禿</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>じゅうえんはげ</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="1973120">円形脱毛症</xref>
<misc>&col;</misc>
<gloss>spot baldness</gloss>
<gloss g_type="lit">10-yen (coin) baldness</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2025-02-04 19:50:02" stat="A" unap="true">
<upd_name>Brian Krznarich</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Encountered as 十円ハゲ. Objectively, the bald spot I saw was considerably larger than a 10 yen coin, the purported origin of the term. Seems a bit more generalized.
Which forms to display? I'd prefer to have the kanji visible, but it seems awkward to do that without showing all 5 forms. It's not common to use the kanji in this. xref to ハゲ makes it easy to get the kanji link if you want it.</upd_detl>
<upd_refs>十円ハゲ 2338 15.8%
十円はげ 649 4.4%
円ハゲ 9157 61.9% probably mostly 10円ハゲ
円はげ 1914 12.9%
十円禿げ 189 1.3%
円禿げ 555 3.7%
https://nativecamp.net/heync/question/5504
I'm so stressed out, I've developed a bald spot.
ストレスが溜まって、10円ハゲができました。
[col] indicated here:
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%86%86%E5%BD%A2%E8%84%B1%E6%AF%9B%E7%97%87
俗に十円ハゲ(じゅうえんハゲ)、台湾ハゲ(タイワンハゲ)ともいわれる。
https://www.weblio.jp/content/%E5%8D%81%E5%86%86%E3%83%8F%E3%82%B2
10円ハゲ
読み方:じゅうえんハゲ
別表記:十円ハゲ
https://revive-aga.clinic/column/alopecia-areata/10yen-bald/
10円ハゲは円形脱毛症の一種で、円形もしくは楕円形の脱毛斑ができる疾患です。
Rationale: bald spots the size of a 10 yen coin
硬貨大の脱毛斑ができることから10円ハゲと呼ばれますが、円形脱毛症では頭髪全体が抜けることもあります。
It is a *symptom* of the xref. So, just "bald spot" should be fine, I think...
https://agacare.clinic/column/baldness/10yen-bald/
10円ハゲとは「円形脱毛症」による症状</upd_refs>
</audit>
<audit time="2025-02-05 04:13:28" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think that xref is appropriate.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -27 +26,0 @@
-<xref type="see" seq="1973120">円形脱毛症</xref></upd_diff>
</audit>
<audit time="2025-03-14 23:13:25" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Merging 2836945.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -18,0 +19,4 @@
+<keb>10円禿</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -27,0 +32 @@
+<xref type="see" seq="1973120">円形脱毛症</xref>
@@ -29 +34,2 @@
-<gloss>bald spot</gloss>
+<gloss>spot baldness</gloss>
+<gloss g_type="lit">10-yen (coin) baldness</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2025-03-14 23:52:32" stat="D" unap="true">
<upd_detl>We usually keep the older entry.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2025-03-15 00:00:55" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>True, and I considered merging the other way, but this was simpler.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2025-03-15 01:58:15" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think the ハゲ x-ref is needed.
I think we should have one 禿げ form visible.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -8,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>十円禿げ</keb>
@@ -22,4 +24,0 @@
-<k_ele>
-<keb>十円禿げ</keb>
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
-</k_ele>
@@ -31 +29,0 @@
-<xref type="see" seq="1455410">ハゲ・1</xref></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>