JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2864317 Active (id: 2334382)
<entry id="2334382" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2864317</ent_seq>
<k_ele>
<keb>10円ハゲ</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>十円ハゲ</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>十円禿げ</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>10円はげ</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>十円はげ</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>10円禿</keb>
<ke_inf>&sK;</ke_inf>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>じゅうえんはげ</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="1973120">円形脱毛症</xref>
<misc>&col;</misc>
<gloss>spot baldness</gloss>
<gloss g_type="lit">10-yen (coin) baldness</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2025-02-04 19:50:02" stat="A" unap="true">
<upd_name>Brian Krznarich</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Encountered as 十円ハゲ. Objectively, the bald spot I saw was considerably larger than a 10 yen coin, the purported origin of the term. Seems a bit more generalized.

Which forms to display?  I'd prefer to have the kanji visible, but it seems awkward to do that without showing all 5 forms. It's not common to use the kanji in this.  xref to ハゲ makes it easy to get the kanji link if you want it.</upd_detl>
<upd_refs>十円ハゲ	2338	15.8%
十円はげ	649	4.4%
円ハゲ	9157	61.9% probably mostly 10円ハゲ
円はげ	1914	12.9% 
十円禿げ	189	1.3%
円禿げ	555	3.7%

https://nativecamp.net/heync/question/5504
I'm so stressed out, I've developed a bald spot.
ストレスが溜まって、10円ハゲができました。

[col] indicated here:
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%86%86%E5%BD%A2%E8%84%B1%E6%AF%9B%E7%97%87
俗に十円ハゲ(じゅうえんハゲ)、台湾ハゲ(タイワンハゲ)ともいわれる。


https://www.weblio.jp/content/%E5%8D%81%E5%86%86%E3%83%8F%E3%82%B2
10円ハゲ
読み方:じゅうえんハゲ
別表記:十円ハゲ

https://revive-aga.clinic/column/alopecia-areata/10yen-bald/
10円ハゲは円形脱毛症の一種で、円形もしくは楕円形の脱毛斑ができる疾患です。
Rationale: bald spots the size of a 10 yen coin
硬貨大の脱毛斑ができることから10円ハゲと呼ばれますが、円形脱毛症では頭髪全体が抜けることもあります。

It is a *symptom* of the xref. So, just "bald spot" should be fine, I think...
https://agacare.clinic/column/baldness/10yen-bald/
10円ハゲとは「円形脱毛症」による症状</upd_refs>
</audit>
<audit time="2025-02-05 04:13:28" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think that xref is appropriate.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -27 +26,0 @@
-&lt;xref type="see" seq="1973120"&gt;円形脱毛症&lt;/xref&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2025-03-14 23:13:25" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Merging 2836945.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -18,0 +19,4 @@
+&lt;keb&gt;10円禿&lt;/keb&gt;
+&lt;ke_inf&gt;&amp;sK;&lt;/ke_inf&gt;
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
@@ -27,0 +32 @@
+&lt;xref type="see" seq="1973120"&gt;円形脱毛症&lt;/xref&gt;
@@ -29 +34,2 @@
-&lt;gloss&gt;bald spot&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;spot baldness&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss g_type="lit"&gt;10-yen (coin) baldness&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2025-03-14 23:52:32" stat="D" unap="true">
<upd_detl>We usually keep the older entry.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2025-03-15 00:00:55" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>True, and I considered merging the other way, but this was simpler.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2025-03-15 01:58:15" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I don't think the ハゲ x-ref is needed.
I think we should have one 禿げ form visible.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -8,0 +9,3 @@
+&lt;/k_ele&gt;
+&lt;k_ele&gt;
+&lt;keb&gt;十円禿げ&lt;/keb&gt;
@@ -22,4 +24,0 @@
-&lt;k_ele&gt;
-&lt;keb&gt;十円禿げ&lt;/keb&gt;
-&lt;ke_inf&gt;&amp;sK;&lt;/ke_inf&gt;
-&lt;/k_ele&gt;
@@ -31 +29,0 @@
-&lt;xref type="see" seq="1455410"&gt;ハゲ・1&lt;/xref&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml