JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2861993 Active (id: 2307325)
<entry id="2307325" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2861993</ent_seq>
<k_ele>
<keb>淡黄緑色</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>たんこうりょくしょく</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>たんおうりょくしょく</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&adj-no;</pos>
<xref type="see" seq="1182400">黄緑色</xref>
<gloss>pistachio (green)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2024-07-25 05:42:48" stat="A" unap="true">
<upd_refs>gg5</upd_refs>
</audit>
<audit time="2024-07-25 22:54:39" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -13 +13,2 @@
-&lt;gloss&gt;pistachio green&lt;/gloss&gt;
+&lt;xref type="see" seq="1182400"&gt;黄緑色&lt;/xref&gt;
+&lt;gloss&gt;pistachio (green)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-07-26 12:06:59" stat="A" unap="true">
<upd_detl>reading</upd_detl>
</audit>
<audit time="2024-07-26 16:52:24" stat="A">
<upd_uid>stephen</upd_uid>
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>I don't know how reliable the furigana is in Meikyo 3e, but it has six entries that use this word and the furigana is たんこうりょくしょく in all of them.</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8 +8 @@
-&lt;reb&gt;たんこう&lt;/reb&gt;
+&lt;reb&gt;たんこうりょくしょく&lt;/reb&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-07-26 17:29:50" stat="A" unap="true">
<upd_uid>stephen</upd_uid>
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>A web search for the -おう- reading turns up lots of results, though. The -こう- reading doesn't return any.
We have both readings in our entry for 淡黄色, so maybe we should have both here.

https://yamasaki-zoen.com/gardening/gardening-202211.html
&gt;&gt; 緑がかった淡黄緑色(たんおうりょくしょく、淡いきみどりいろ)です。

https://kakuyomu.jp/works/1177354055182831632/episodes/16816452218623555266
&gt;&gt; 淡黄緑色(たんおうりょくしょく)の着流しに袖を通した。

http://urgell.blog62.fc2.com/blog-entry-57.html
&gt;&gt; 【きくぢん:淡黄緑色(たんおうりょくしょく)】</upd_refs>
<upd_diff>@@ -8,0 +9,3 @@
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;たんおうりょくしょく&lt;/reb&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-07-26 23:45:56" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>MeCab/Unidic parses it as 淡黄+緑色 (たんこう+りょくしょく). I see GT says it's "あわ+おうりょくしょく".</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml