JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1318700 Active (id: 2306101)
<entry id="2306101" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1318700</ent_seq>
<k_ele>
<keb>自明の理</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>じめいのり</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<pos>&n;</pos>
<gloss>self-evident truth</gloss>
<gloss>obvious fact</gloss>
<gloss>truism</gloss>
<gloss>axiom</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2018-09-21 16:47:00" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -10,0 +11 @@
+&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-07-10 17:25:01" stat="A" unap="true">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I feel this is the best translation in the case of this article.</upd_detl>
<upd_refs>https://gendai.ismedia.jp/articles/-/65747?page=2
"若年層でキャリアメールを使っている人はあまり見かけないが、セブンの場合、中高年以上の利用者も多く、キャリアメール
での登録が多かった可能性は高いだろう。だが、パスワードの変更手続きを登録メール以外でもできるような設定にしてしま
えば、アカウント乗っ取りが多発するのは自明の理であり、これは明らかにサービスの設計ミスいってよい。"</upd_refs>
<upd_diff>@@ -13,0 +14 @@
+&lt;gloss&gt;obvious fact&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-07-10 22:26:37" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2024-07-01 12:40:34" stat="A" unap="true">
<upd_name>mark dufour</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>自明 has the 'self-explanatory' meaning, but 自明の理 does not. 

encountered in book where it is clearly not about truth/facts but about the operation of a machine.</upd_detl>
<upd_refs>GG5</upd_refs>
<upd_diff>@@ -16,0 +17 @@
+&lt;gloss&gt;self-explanatory&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-07-01 13:24:07" stat="A">
<upd_uid>stephen</upd_uid>
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>"self-explanatory" is an adjective. We need noun glosses here.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -17 +16,0 @@
-&lt;gloss&gt;self-explanatory&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml