JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2861597 Active (id: 2304276)
<entry id="2304276" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2861597</ent_seq>
<r_ele>
<reb>サービストーク</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>サービス・トーク</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<lsource ls_wasei="y">service talk</lsource>
<gloss>polite conversation</gloss>
<gloss>(flattering) small talk</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2024-06-11 09:06:09" stat="A" unap="true">
<upd_name>Anthony Russo</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>P.49 of 「ネコとカレーライス」(ISBN: 9784867161524): 「彼女が目をまんまるにして僕を見る。中村がニコニコとしながら、ほらお前もなんかサービストークしろよ、と目で圧力をかけてくる。」</upd_refs>
</audit>
<audit time="2024-06-11 09:17:30" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>KOD
サービストーク	1524</upd_refs>
<upd_diff>@@ -6,0 +7,3 @@
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;サービス・トーク&lt;/reb&gt;
+&lt;/r_ele&gt;
@@ -9,0 +13 @@
+&lt;lsource ls_wasei="y"&gt;service talk&lt;/lsource&gt;
@@ -10,0 +15 @@
+&lt;gloss&gt;small talk&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-06-12 23:04:43" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Not just customers.
I don't think 〜する use is common enough for a vs tag.</upd_detl>
<upd_refs>KOD: ネイティブが僕の英語を褒めてくれたが, ほんのサービストークだったようだ. He, a native speaker, said some good words about my English, but it turned out he was only making polite conversation.
https://ure.pia.co.jp/articles/-/583475
&gt;&gt; 騙されないで! 男性が“都合のいい女性”だけにする「サービストーク」5つ
サービストークし	55</upd_refs>
<upd_diff>@@ -12 +11,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;vs;&lt;/pos&gt;
@@ -14,2 +13,2 @@
-&lt;gloss&gt;friendly chatter with customers (e.g. at a bar, in a restaurant)&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;small talk&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;polite conversation&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;(flattering) small talk&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-06-13 05:15:30" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml