JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2217510 Active (id: 2302533)
<entry id="2302533" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2217510</ent_seq>
<k_ele>
<keb>超訳</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ちょうやく</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<pos>&vs;</pos>
<pos>&vt;</pos>
<field>&tradem;</field>
<gloss>extremely free translation</gloss>
<gloss>free translation that deviates significantly from the original text</gloss>
<gloss>free translation that prioritizes readability at the expense of accuracy</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2007-10-06 00:00:00" stat="A">
<upd_detl>Entry created</upd_detl>
</audit>
<audit time="2018-09-26 23:00:33" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think we need "translation" in at least one of the glosses.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -13,2 +13,2 @@
-&lt;gloss&gt;super-liberal interpretation&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;making understandable, readable through free interpretation&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;super-liberal translation&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;making understandable and readable through free interpretation&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2018-09-27 06:07:13" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2024-05-27 15:12:30" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>"super" as an adverb is a bit informal.
Didn't know it was trademarked.</upd_detl>
<upd_refs>KOD追加語彙
https://imidas.jp/genre/detail/L-103-0089.html</upd_refs>
<upd_diff>@@ -13,2 +13,5 @@
-&lt;gloss&gt;super-liberal translation&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;making understandable and readable through free interpretation&lt;/gloss&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;vt;&lt;/pos&gt;
+&lt;field&gt;&amp;tradem;&lt;/field&gt;
+&lt;gloss&gt;extremely free translation&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;free translation that deviates significantly from the original text&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;free translation that prioritizes readability at the expensive of accuracy&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-05-27 22:32:25" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2024-05-30 16:22:31" stat="A" unap="true">
<upd_diff>@@ -17 +17 @@
-&lt;gloss&gt;free translation that prioritizes readability at the expensive of accuracy&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;free translation that prioritizes readability at the expense of accuracy&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-05-30 17:39:21" stat="A">
<upd_uid>stephen</upd_uid>
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Thanks</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml