JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1226500 Active (id: 2300862)
<entry id="2300862" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1226500</ent_seq>
<k_ele>
<keb>詰め</keb>
</k_ele>
<k_ele>
<keb>詰</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>つめ</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>ツメ</reb>
<re_inf>&sk;</re_inf>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>stuffing</gloss>
<gloss>packing</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<field>&shogi;</field>
<gloss>endgame</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>final stage</gloss>
<gloss>end</gloss>
<gloss>conclusion</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>end (esp. of a bridge)</gloss>
<gloss>edge</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="2861275">煮詰め</xref>
<field>&food;</field>
<misc>&abbr;</misc>
<s_inf>oft. written as ツメ</s_inf>
<gloss>sweet eel sauce (brushed on a sushi topping)</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>lowest-ranking guest at a tea ceremony</gloss>
</sense>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>tea master</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2014-02-08 19:36:53" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_diff>@@ -59 +59,2 @@
-&lt;gloss&gt;(after the -masu stem of a verb) continuing&lt;/gloss&gt;
+&lt;s_inf&gt;after the -masu stem of a verb&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;continuing&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-05-13 03:44:12" stat="A" unap="true">
<upd_refs>40代女性です。
夫が2~3カ月に1度くらい風俗に通っているようです。たまたまバッグから会員証を見つけました。女子大生がいるところみたいです。これさえ見つけなければ思い悩むことはなかったのに、ツメが甘いとしか言えません。

I don't understand what ツメが甘い means</upd_refs>
<upd_diff>@@ -14,0 +15,4 @@
+&lt;/r_ele&gt;
+&lt;r_ele&gt;
+&lt;reb&gt;ツメ&lt;/reb&gt;
+&lt;re_inf&gt;&amp;sk;&lt;/re_inf&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-05-15 08:31:04" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>It's an entry,</upd_detl>
<upd_diff>@@ -15,4 +14,0 @@
-&lt;/r_ele&gt;
-&lt;r_ele&gt;
-&lt;reb&gt;ツメ&lt;/reb&gt;
-&lt;re_inf&gt;&amp;sk;&lt;/re_inf&gt;
@@ -40,0 +37,2 @@
+&lt;xref type="see" seq="2827251"&gt;詰めが甘い&lt;/xref&gt;
+&lt;xref type="see" seq="2827251"&gt;詰めが甘い&lt;/xref&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-05-15 19:29:29" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>The suffix senses are always づめ. I've split out づめ into a separate entry.
Moving the tea senses down. They're not in the JEs.
I think the arch sense can be dropped.</upd_detl>
<upd_refs>gg5, prog, daij, meikyo</upd_refs>
<upd_diff>@@ -14 +14,2 @@
-&lt;reb&gt;づめ&lt;/reb&gt;
+&lt;reb&gt;ツメ&lt;/reb&gt;
+&lt;re_inf&gt;&amp;sk;&lt;/re_inf&gt;
@@ -18,2 +18,0 @@
-&lt;pos&gt;&amp;suf;&lt;/pos&gt;
-&lt;s_inf&gt;づめ when a suffix&lt;/s_inf&gt;
@@ -25 +24,2 @@
-&lt;gloss&gt;end (esp. the foot of a bridge)&lt;/gloss&gt;
+&lt;field&gt;&amp;shogi;&lt;/field&gt;
+&lt;gloss&gt;endgame&lt;/gloss&gt;
@@ -29 +29,20 @@
-&lt;gloss&gt;lowest-ranking guest at tea ceremony&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;final stage&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;end&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;conclusion&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;end (esp. of a bridge)&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;edge&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;xref type="see" seq="2861275"&gt;煮詰め&lt;/xref&gt;
+&lt;field&gt;&amp;food;&lt;/field&gt;
+&lt;misc&gt;&amp;abbr;&lt;/misc&gt;
+&lt;s_inf&gt;oft. written as ツメ&lt;/s_inf&gt;
+&lt;gloss&gt;sweet eel sauce (brushed on a sushi topping)&lt;/gloss&gt;
+&lt;/sense&gt;
+&lt;sense&gt;
+&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
+&lt;gloss&gt;lowest-ranking guest at a tea ceremony&lt;/gloss&gt;
@@ -34,31 +52,0 @@
-&lt;/sense&gt;
-&lt;sense&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
-&lt;xref type="see" seq="2827251"&gt;詰めが甘い&lt;/xref&gt;
-&lt;xref type="see" seq="2827251"&gt;詰めが甘い&lt;/xref&gt;
-&lt;xref type="see" seq="2827251"&gt;詰めが甘い&lt;/xref&gt;
-&lt;gloss&gt;endgame (esp. in shogi or used figuratively)&lt;/gloss&gt;
-&lt;/sense&gt;
-&lt;sense&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
-&lt;misc&gt;&amp;abbr;&lt;/misc&gt;
-&lt;gloss&gt;sweet eel sauce&lt;/gloss&gt;
-&lt;/sense&gt;
-&lt;sense&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;n;&lt;/pos&gt;
-&lt;misc&gt;&amp;arch;&lt;/misc&gt;
-&lt;gloss&gt;middle-aged woman&lt;/gloss&gt;
-&lt;/sense&gt;
-&lt;sense&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;n-suf;&lt;/pos&gt;
-&lt;gloss&gt;appointment to a particular workplace&lt;/gloss&gt;
-&lt;/sense&gt;
-&lt;sense&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;n-suf;&lt;/pos&gt;
-&lt;gloss&gt;using as the sole ground of judgement (judgment)&lt;/gloss&gt;
-&lt;/sense&gt;
-&lt;sense&gt;
-&lt;pos&gt;&amp;n-suf;&lt;/pos&gt;
-&lt;s_inf&gt;after the -masu stem of a verb&lt;/s_inf&gt;
-&lt;gloss&gt;continuing&lt;/gloss&gt;
-&lt;gloss&gt;keep doing for period of time&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-05-15 23:35:11" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I've redone the sentence indices.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml