JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2861073 Active (id: 2299191)
<entry id="2299191" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2861073</ent_seq>
<k_ele>
<keb>Oライン</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>オーライン</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<lsource ls_wasei="y">O line</lsource>
<gloss>perianal area (esp. in ref. to hair removal)</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2024-04-23 02:27:53" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>anat ok? col? idk

Don't understand how it's a "line".

We could treat it as wasei I suppose even the "O" comes from a Japanese word.</upd_detl>
<upd_refs>https://aoki-tsuyoshi.com/tcb-datsumou/qa/qa-495
Oラインは、肛門周りの部分です。</upd_refs>
</audit>
<audit time="2024-04-23 02:42:25" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Possibly what AmE speakers call a "butt crack"?</upd_detl>
</audit>
<audit time="2024-04-23 07:29:18" stat="A" unap="true">
<upd_uid>stephen</upd_uid>
<upd_name>Stephen Kraus</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Maybe more of a cosmetological term than anatomical?</upd_detl>
<upd_refs>sankoku 8e:
〔(和製) O line〕脱毛の対象となる、肛門の周囲。</upd_refs>
<upd_diff>@@ -14,0 +15 @@
+&lt;lsource ls_wasei="y"&gt;O line&lt;/lsource&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-04-23 08:03:49" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Maybe "hair removal target area around the anus".
BTW, have we evidence the O is from おしり? It could be from the shape of the target area.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2024-04-25 21:46:32" stat="A" unap="true">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>You're correct.
I don't think it's [anat].
"perianal" appears to be usual term in English.</upd_detl>
<upd_refs>https://shibu-cli.com/datsumou/oline/
"Oラインとは、肛門周りの部位です。部位の形がO字に見えることから、Oラインと呼ばれています。"
https://londonpremierlaser.co.uk/blog/perianal-laser-hair-removal/</upd_refs>
<upd_diff>@@ -12,3 +11,0 @@
-&lt;xref type="see" seq="1002190"&gt;おしり&lt;/xref&gt;
-&lt;field&gt;&amp;anat;&lt;/field&gt;
-&lt;s_inf&gt;O from おしり&lt;/s_inf&gt;
@@ -16 +13 @@
-&lt;gloss&gt;anal region&lt;/gloss&gt;
+&lt;gloss&gt;perianal area (esp. in ref. to hair removal)&lt;/gloss&gt;</upd_diff>
</audit>
<audit time="2024-04-25 22:56:21" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Not to be confused with perineal.</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml