jmdict 2850083 Active (id#2295273)
<entry eid="2295273" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict"> <ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp> <ent_seq>2850083</ent_seq> <k_ele> <keb>連袂</keb> </k_ele> <k_ele> <keb>聯袂</keb> </k_ele> <r_ele> <reb>れんべい</reb> </r_ele> <sense> <pos>&n;</pos> <pos>&vs;</pos> <pos>&vi;</pos> <misc>&form;</misc> <gloss>doing in unison</gloss> <gloss>doing together</gloss> <gloss>doing en masse</gloss> </sense> <history> <audit time="2021-08-03 14:09:08" stat="A" unap="true"> <upd_name>Elias Sixtel</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_detl>Seems like kotobank is alluding also to the literal meaning of the phrase (i.e. linking sleeves?) but I guess only the practical use of this word now is the 'in unison' meaning.</upd_detl> <upd_refs>https://kotobank.jp/word/%E9%80%A3%E8%A2%82%E3%83%BB%E8%81%AF%E8%A2%82-2093394 https://www.weblio.jp/content/%E9%80%A3%E8%A2%82#:~:text=%E5%90%8D%E8%A9%9E&amp;text=%EF%BC%88%E3%80%8C%20%E8%A2%82%20%E3%81%9F%E3%82%82%E3%81%A8%20%E3%80%8D% E3%82%92%E9%80%A3%E3%81%AD%E3%82%8B,%E8%A1%8C%E5%8B%95%E3%82%92%E5%85%B1%E3%81%AB%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%93%E3%81%A8%E3%80%82</upd_refs> </audit> <audit time="2021-08-03 20:48:21" stat="A"> <upd_uid>jwb</upd_uid> <upd_name>Jim Breen</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_detl>Noun</upd_detl> <upd_refs>連袂 344 聯袂 27 GG5</upd_refs> <upd_diff>@@ -17,2 +17,2 @@ -&lt;gloss&gt;to do in unison&lt;/gloss&gt; -&lt;gloss&gt;to do together&lt;/gloss&gt; +&lt;gloss&gt;doing in unison&lt;/gloss&gt; +&lt;gloss&gt;doing together&lt;/gloss&gt;</upd_diff> </audit> <audit time="2024-03-20 19:01:23" stat="A" unap="true"> <upd_uid>stephen</upd_uid> <upd_name>Stephen Kraus</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_refs>[vi]: iwakoku, shinsenkoku Sankokku and shinsen have 文章語 tags. Doesn't look like this word is recorded in meikyo. Daijisen and kanjipedia have the 聯 form.</upd_refs> <upd_diff>@@ -15,0 +16 @@ +&lt;pos&gt;&amp;vi;&lt;/pos&gt; @@ -16,0 +18 @@ +&lt;misc&gt;&amp;form;&lt;/misc&gt;</upd_diff> </audit> <audit time="2024-03-20 20:31:25" stat="A"> <upd_uid>jwb</upd_uid> <upd_name>Jim Breen</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> </audit> <audit time="2024-03-21 19:47:51" stat="A"> <upd_uid>robin1354</upd_uid> <upd_name>Robin Scott</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_detl>I don't think the x-ref is needed.</upd_detl> <upd_refs>gg5, meikyo</upd_refs> <upd_diff>@@ -17 +16,0 @@ -&lt;xref type="see" seq="2558580"&gt;袂を連ねる&lt;/xref&gt; @@ -20,0 +20 @@ +&lt;gloss&gt;doing en masse&lt;/gloss&gt;</upd_diff> </audit> </history> </entry>
View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmdictdb xml

Notes

  • Click on the entry seq# to see all versions of the entry.       
  • ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
  • Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.