jmdict 1344950 Active (id#2291679)
<entry eid="2291679" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict"> <ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp> <ent_seq>1344950</ent_seq> <k_ele> <keb>女だてらに</keb> </k_ele> <r_ele> <reb>おんなだてらに</reb> </r_ele> <sense> <pos>&adv;</pos> <gloss>despite being a woman</gloss> <gloss>woman as she is</gloss> <gloss>(in a way that is) unbecoming to a woman</gloss> <gloss>(in a way that is) uncharacteristic of a woman</gloss> <gloss>in an unladylike way</gloss> </sense> <history> <audit time="2021-01-14 11:10:32" stat="A" unap="true"> <upd_uid>robin1354</upd_uid> <upd_name>Robin Scott</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_detl>Trying to give it adverbial glosses.</upd_detl> <upd_diff>@@ -10,0 +11 @@ +&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt; @@ -12,3 +13,5 @@ -&lt;gloss&gt;unlike a woman&lt;/gloss&gt; -&lt;gloss&gt;unwomanly&lt;/gloss&gt; -&lt;gloss&gt;woman that she is&lt;/gloss&gt; +&lt;gloss&gt;despite being a woman&lt;/gloss&gt; +&lt;gloss&gt;woman as she is&lt;/gloss&gt; +&lt;gloss&gt;(in a way that is) unbecoming to a woman&lt;/gloss&gt; +&lt;gloss&gt;(in a way that is) uncharacteristic of a woman&lt;/gloss&gt; +&lt;gloss&gt;in an unladylike way&lt;/gloss&gt;</upd_diff> </audit> <audit time="2021-01-15 07:23:56" stat="A"> <upd_uid>jwb</upd_uid> <upd_name>Jim Breen</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> </audit> <audit time="2024-02-10 23:29:51" stat="A" unap="true"> <upd_refs>◇女性はしとやかであるべきという固定観念からいう語。</upd_refs> <upd_diff>@@ -12,0 +13 @@ +&lt;misc&gt;&amp;sens;&lt;/misc&gt;</upd_diff> </audit> <audit time="2024-02-11 20:35:30" stat="A"> <upd_uid>jwb</upd_uid> <upd_name>Jim Breen</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> </audit> <audit time="2024-02-11 23:40:48" stat="A" unap="true"> <upd_uid>robin1354</upd_uid> <upd_name>Robin Scott</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_detl>Typically we only use sens on expressions that contain offensive (or non-PC) words. I don't think it's needed here. Dropping exp. This is〘副〙in meikyo and smk.</upd_detl> <upd_diff>@@ -11 +10,0 @@ -&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt; @@ -13 +11,0 @@ -&lt;misc&gt;&amp;sens;&lt;/misc&gt;</upd_diff> </audit> <audit time="2024-02-11 23:50:43" stat="A"> <upd_uid>jwb</upd_uid> <upd_name>Jim Breen</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_detl>I remember we dropped [sens] from 医者 because a not was added. I thought it was OK here, but I'm not too fussed.</upd_detl> </audit> </history> </entry>
View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmdictdb xml

Notes

  • Click on the entry seq# to see all versions of the entry.       
  • ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
  • Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.