jmdict 2860129 Active (id#2291301)
<entry eid="2291301" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict"> <ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp> <ent_seq>2860129</ent_seq> <k_ele> <keb>見覚えのある</keb> </k_ele> <r_ele> <reb>みおぼえのある</reb> </r_ele> <sense> <pos>&exp;</pos> <pos>&adj-f;</pos> <gloss>familiar</gloss> <gloss>well-remembered</gloss> </sense> <history> <audit time="2024-02-06 09:08:50" stat="A" unap="true"> <upd_name>Brian Krznarich</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_detl>Almost 50% of 見覚え is *just* this exact formulation, and at least 85%+ 見覚え(の・が)(ある・ない) and variants. The glosses currently on 見覚え are a fair distance from how this is actually used. My context: あの戦士のほう見覚えがある. That warrior looks so familiar. 2. I think I recognize this warrior. But that's with が. "recognizable", notably, does not work, since it means "generally recognizable". Even though "I did/didn't recognize" would be common if converted, and would be appropriate on an entry for 見覚えがある</upd_detl> <upd_refs>見覚え 394505 見覚えのある 188262 見覚えがある 53391 見覚えある 27759 見覚えのない 21750 見覚えがあった 18481 見覚えのある顔 16690 見覚えがあり 12038 見覚えあり 9694 見覚えのある人 8342 見覚えのある顔が 7856 見覚えのある方 6727 見覚えの無い 5986 collocations: 見覚えのある顔 16690 見覚えのある人 8342 見覚えのある名前 5701 &lt;-- maybe if you read the name, you can use this, but not if you hear it? 見覚えのある風景 5313 見覚えのある場所 3340 https://context.reverso.net/translation/japanese-english/%E8%A6%8B%E8%A6%9A%E3%81%88%E3%81%AE%E3%81%82%E3%82%8B familiar face familiar woman familiar landmark ...figure he recognized anything familiar? https://eow.alc.co.jp/search?q=%e8%a6%8b%e8%a6%9a%e3%81%88%e3%81%ae%e3%81%82%e3%82%8b 見覚えのある顔 familiar face Much longer list of glosses for 見覚えがある, but this a statement/sentence more than an adj-f https://eow.alc.co.jp/search?q=%e8%a6%8b%e8%a6%9a%e3%81%88%e3%81%8c%e3%81%82%e3%82%8b 見覚えがある https://nativecamp.net/heync/question/26277#:~:text=familiar%EF%BC%88%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%9F%E3%83%AA%E3%82%A2%E3%83%BC%EF%BC%89%E3%81%AF%E3%80%8C,%E3%81%AE%E3%81%82%E3%82%8B%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%81%84%E3%81%86%E6%84%8F%E5%91%B3%E3%81%A7%E3%81%99%E3%80%82&amp;text=%22There's%20something%20familiar%20about%20your,%E3%81%AB%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A0%E3%81%8B%E8%A6%8B%E8%A6%9A%E3%81%88%E3%81%8C%E3%81%82%E3%82%8B%E3%80%82%EF%BC%89 英語で「見覚えがある」は "look familiar" と言います。</upd_refs> </audit> <audit time="2024-02-07 04:33:32" stat="A"> <upd_uid>jwb</upd_uid> <upd_name>Jim Breen</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_refs>GG5, etc.</upd_refs> <upd_diff>@@ -10,0 +11 @@ +&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt; @@ -12,2 +13,2 @@ -&lt;pos&gt;&amp;exp;&lt;/pos&gt; -&lt;gloss&gt;familiar (e.g. face, person, place, etc.)&lt;/gloss&gt; +&lt;gloss&gt;familiar&lt;/gloss&gt; +&lt;gloss&gt;well-remembered&lt;/gloss&gt;</upd_diff> </audit> </history> </entry>
View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmdictdb xml

Notes

  • Click on the entry seq# to see all versions of the entry.       
  • ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
  • Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.