jmdict 2853598 Active (id#2178710)
<entry eid="2178710" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict"> <ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp> <ent_seq>2853598</ent_seq> <k_ele> <keb>時を見る</keb> </k_ele> <r_ele> <reb>ときをみる</reb> </r_ele> <sense> <pos>&exp;</pos> <pos>&v1;</pos> <gloss>to wait for a favorable opportunity</gloss> <gloss>to wait for a chance</gloss> </sense> <history> <audit time="2022-02-12 03:23:06" stat="A" unap="true"> <upd_uid>jwb</upd_uid> <upd_name>Jim Breen</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_detl>Not that obvious.</upd_detl> <upd_refs>時を見て 4866 &lt;- GG5: at a favorable opportunity 時をみて 805 Tanaka: 彼は時をみて政界に乗り出すつもりだった。 He intended to enter the political world at a favorable opportunity.</upd_refs> </audit> <audit time="2022-02-13 16:11:41" stat="A" unap="true"> <upd_uid>robin1354</upd_uid> <upd_name>Robin Scott</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_detl>I think we should have this form instead.</upd_detl> <upd_refs>daijs, koj, chujiten</upd_refs> <upd_diff>@@ -5,4 +5 @@ -&lt;keb&gt;時を見て&lt;/keb&gt; -&lt;/k_ele&gt; -&lt;k_ele&gt; -&lt;keb&gt;時をみて&lt;/keb&gt; +&lt;keb&gt;時を見る&lt;/keb&gt; @@ -15 +12,3 @@ -&lt;gloss&gt;at a favorable opportunity&lt;/gloss&gt; +&lt;pos&gt;&amp;v1;&lt;/pos&gt; +&lt;gloss&gt;to wait for a favorable opportunity&lt;/gloss&gt; +&lt;gloss&gt;to wait for a chance&lt;/gloss&gt;</upd_diff> </audit> <audit time="2022-02-13 20:48:02" stat="A"> <upd_uid>jwb</upd_uid> <upd_name>Jim Breen</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_detl>Could have a note about usually being 時を見て.</upd_detl> <upd_refs>時を見る 9013 時を見て 4866</upd_refs> </audit> <audit time="2022-02-14 17:52:09" stat="A"> <upd_uid>robin1354</upd_uid> <upd_name>Robin Scott</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_diff>@@ -8 +8 @@ -&lt;reb&gt;ときをみて&lt;/reb&gt; +&lt;reb&gt;ときをみる&lt;/reb&gt;</upd_diff> </audit> </history> </entry>
View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmdictdb xml

Notes

  • Click on the entry seq# to see all versions of the entry.       
  • ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
  • Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.