jmdict
1215360
Active
(id:
2046543)
<entry id="2046543" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>1215360</ent_seq>
<k_ele>
<keb>間一髪を入れず</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>かんいっぱつをいれず</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&exp;</pos>
<xref type="see" seq="1867250">間髪を入れず</xref>
<misc>&rare;</misc>
<gloss>immediately</gloss>
<gloss>instantly</gloss>
<gloss>with nary a pause</gloss>
<gloss>without a moment's delay</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2019-07-31 20:12:09" stat="A" unap="true">
<upd_detl>See reasoning on 間髪を入れず
"In a flash", "in no time" sounds like they describe the rapid speed of the action that follows, when the expression is only about the immediacy of its beginning.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -12,2 +12,5 @@
-<gloss>in a flash</gloss>
-<gloss>in no time</gloss>
+<xref type="see" seq="1867250">間髪を入れず</xref>
+<xref type="see" seq="1867250">間髪を入れず</xref>
+<gloss>with nary a pause</gloss>
+<gloss>instantly</gloss>
+<gloss>practically immediately after</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-08-13 03:43:08" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>間一髪を入れず 45</upd_refs>
<upd_diff>@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&obsc;</misc>
@@ -14,0 +16 @@
+<gloss>in a flash</gloss></upd_diff>
</audit>
<audit time="2019-08-16 21:44:06" stat="A">
<upd_uid>robin1354</upd_uid>
<upd_name>Robin Scott</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Aligning.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -13,0 +14,2 @@
+<gloss>immediately</gloss>
+<gloss>instantly</gloss>
@@ -15,3 +17 @@
-<gloss>instantly</gloss>
-<gloss>in a flash</gloss>
-<gloss>practically immediately after</gloss>
+<gloss>without a moment's delay</gloss></upd_diff>
</audit>
</info>
</entry>