jmdict
2717290
Rejected
(id:
1964078)
<entry id="1964078" stat="R" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2717290</ent_seq>
<k_ele>
<keb>TV</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>ティーブイ</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>ティーヴィー</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>ティー・ブイ</reb>
</r_ele>
<r_ele>
<reb>ティー・ヴィー</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<xref type="see" seq="1080510">テレビ・1</xref>
<s_inf>occ. said テレビ</s_inf>
<gloss>television</gloss>
<gloss>TV</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2012-05-26 21:37:55" stat="A" unap="true">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>koj, daij, gg5</upd_refs>
</audit>
<audit time="2012-05-27 11:23:31" stat="A">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
</audit>
<audit time="2017-11-19 05:16:17" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think we should merge in テレビ here.</upd_detl>
<upd_refs>http://yomikata.org/word/tv
6 votes (50% of the total) for reading TV as "テレビ" vs
4 points (33%) for "ティーヴィー"
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%93%E3%83%BC%E3%83%8
8%E3%81%9F%E3%81%91%E3%81%97%E3%81%AETV%E3%82%BF%E3%83%8
3%E3%82%AF%E3%83%AB
『ビートたけしのTVタックル』(ビートたけしのテレビタックル)</upd_refs>
</audit>
<audit time="2017-11-19 22:07:53" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I think we need to think seriously about the issue of "readings" for acronyms/initials which are really meanings.
ティーヴィー also seems to be matching TB.</upd_detl>
<upd_refs>GG5, WWW hits for ティーヴィー</upd_refs>
<upd_diff>@@ -9,0 +10,9 @@
+<r_ele>
+<reb>ティーヴィー</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ティー・ブイ</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ティー・ヴィー</reb>
+</r_ele></upd_diff>
</audit>
<audit time="2017-11-20 04:31:53" stat="A">
<upd_uid>rene</upd_uid>
<upd_name>Rene Malenfant</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>テレビ can't be merged in IMO. surely a native speaker would agree that テレビ is not a *reading* of TV.</upd_detl>
</audit>
<audit time="2017-11-20 09:07:09" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Abbreviations aren't always read exactly as they're
written. Consider "etc." - if we used this spelling as a
headword, wouldn't it make sense to add エトセトラ as a
reading?
daijr actually does
エトセトラ【et cetera】
以下に列挙すべき語を省略する場合に用いる。…等々。…など。その他
いろいろ。 〔etc.; &c. とも書く〕
_
"NASA" is never read as "N, A, S, A" but always as
"Nasa". Then there's scuba, laser...
_
Some pronounce "SQL" as "sequel"
http://patorjk.com/blog/2012/01/26/pronouncing-sql-s-q-l-
or-sequel/
_
Is it a *reading*? If it's the way it's read, I'd say
yes.
_
Merging is maybe a little extreme since no other
dictionary does this, I don't know, but I think there's
at least a case for adding a note.</upd_detl>
<upd_refs>again:
https://kotobank.jp/word/%E3%81%A9%E3%83%BC%E3%81%99%E3%8
2%8B%21%3FTV%E3%82%BF%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%AB-1717561
(TVタックル)
_
"通称はサンテレビ(SUN-TV)"
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B5%E3%83%B3%E3%83%86
%E3%83%AC%E3%83%93%E3%82%B8%E3%83%A7%E3%83%B3
_
https://ja.wikipedia.org/wiki/TV%E3%82%B8%E3%83%A7%E3%83%
83%E3%82%AD%E3%83%BC
『TVジョッキー』(テレビジョッキー)
_
"テレビをTVと略すことはあっても「薄型ティーヴィー」とは言わんだ
ろ"
https://twitter.com/DimWryon/status/894785532479197185
_
テレビ番組 7.8m googits
ティーヴィー番組 58
TV番組 9.7m (not properly parsed because of the romaji
but lots of real hits)
http://www.mag2.com/p/news/264014
「民放のTV番組は無料じゃない」と気づかぬ人がお金を失う理由
_
I showed the text "TV番組" to a native speaker and asked
how they'd read it and they said テレビばんぐみ.</upd_refs>
</audit>
<audit time="2017-11-21 08:00:52" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>NASA is a bit of a red herring. The Japanese say ジス for JIS and ジャスダック for JASDAQ.
I think what we're seeing here is a sort of 義訓. People see TV and think テレビ, but like Rene I think it's too much to call テレビ a reading. I can accept 田舎 being read いなか, and (worse) 啄木鳥 being read けら, but merging テレビ into TV/ティーブイ it's a step too far.
How about a two-way xref with notes? I'll set one up here, and it can be used with OP if accepted.</upd_detl>
<upd_diff>@@ -20,0 +21,2 @@
+<xref type="see" seq="1080510">テレビ・1</xref>
+<s_inf>occ. said テレビ</s_inf></upd_diff>
</audit>
<audit time="2017-11-21 08:05:09" stat="R">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Fork</upd_detl>
</audit>
</info>
</entry>