JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help | Doc
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2800450 Active (id: 1147750)
<entry id="1147750" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict">
<ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp>
<ent_seq>2800450</ent_seq>
<k_ele>
<keb>生活文化</keb>
</k_ele>
<r_ele>
<reb>せいかつぶんか</reb>
</r_ele>
<sense>
<pos>&n;</pos>
<gloss>culture of everyday life</gloss>
</sense>
<info>
<audit time="2013-09-20 06:29:34" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>Quite common term, but without a clean translation. I see things like "Life and Culture". Eijiro suggests "lifestyle".</upd_detl>
<upd_refs>KOD追加語彙, Eijiro, Translators FB page</upd_refs>
</audit>
<audit time="2013-09-20 07:28:41" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_refs>daijs
"現代の新しい生活用品を利用して営まれる合理的な生活様式。"
daijr
"文化的な生活用品を取り入れた合理的・機能的な生活。"</upd_refs>
</audit>
<audit time="2013-09-20 11:42:42" stat="A" unap="true">
<upd_uid>jwb</upd_uid>
<upd_name>Jim Breen</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_detl>I've read them several times, and I am no closer to really understanding it. Maybe "culture of everyday life" is OK.
FWIW KOD has "the culture of 「everyday [daily] life; culture rooted in 「everyday [daily] life."</upd_detl>
</audit>
<audit time="2013-09-27 02:24:28" stat="A" unap="true">
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_detl>apologies, the daij definitions were for 文化生活, not 生活文化.
(for which 新和英中辞典 has: "文化生活 a decent [civilized] life; 
a reasonable standard of living")</upd_detl>
</audit>
<audit time="2013-09-28 02:42:38" stat="A">
<upd_uid>Marcus</upd_uid>
<upd_name>Marcus Richert</upd_name>
<upd_email>...address hidden...</upd_email>
<upd_refs>はてな
"生活環境が造り出した独自文化。"</upd_refs>
</audit>
</info>
</entry>



View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml