jmdict 1422970 Active (id#1142311)
<entry eid="1142311" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict"> <ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp> <ent_seq>1422970</ent_seq> <k_ele> <keb>着く</keb> <ke_pri>ichi1</ke_pri> </k_ele> <r_ele> <reb>つく</reb> <re_pri>ichi1</re_pri> </r_ele> <sense> <pos>&v5k;</pos> <pos>&vi;</pos> <gloss>to arrive at</gloss> <gloss>to reach</gloss> </sense> <sense> <pos>&v5k;</pos> <pos>&vi;</pos> <xref type="see" seq="1382260" xk="席に着く">席に着く</xref> <gloss>to sit on</gloss> <gloss>to sit at (e.g. the table)</gloss> </sense> <history> <audit time="2013-06-17 15:49:14" stat="A" unap="true"> <upd_name>Nicholas Wourms</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_detl>Clearly intransitive, as it takes particle に instead of a direct object. Ja wiktionary as well as Japanese University instruction pages such as: http://www3.u-toyama.ac.jp/niho/kanjien/iji_dokun_v/tuku_tukeru*.html seem to concur.</upd_detl> <upd_diff>@@ -14,0 +14,1 @@ +&lt;pos&gt;&amp;vi;&lt;/pos&gt; @@ -19,0 +20,1 @@ +&lt;pos&gt;&amp;vi;&lt;/pos&gt;</upd_diff> </audit> <audit time="2013-06-17 18:01:36" stat="A"> <upd_uid>rene</upd_uid> <upd_name>Rene Malenfant</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> </audit> </history> </entry>
View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmdictdb xml

Notes

  • Click on the entry seq# to see all versions of the entry.       
  • ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
  • Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.