jmdict 1911730 Active (id#1037701)
<entry eid="1037701" stat="A" corpus="jmdict" type="jmdict"> <ent_corp type="jmdict">jmdict</ent_corp> <ent_seq>1911730</ent_seq> <k_ele> <keb>迷惑をかける</keb> </k_ele> <k_ele> <keb>迷惑を掛ける</keb> </k_ele> <r_ele> <reb>めいわくをかける</reb> </r_ele> <sense> <pos>&exp;</pos> <pos>&v1;</pos> <gloss>to cause trouble (for someone)</gloss> <gloss>to annoy</gloss> <gloss>to bother</gloss> <gloss>to inconvenience</gloss> </sense> <history> <audit time="2010-08-20 04:32:37" stat="A" unap="true"> <upd_name>Scott</upd_name> <upd_diff>@@ -15,1 +15,2 @@ -&lt;gloss&gt;to impose trouble&lt;/gloss&gt; +&lt;pos&gt;&amp;v1;&lt;/pos&gt; +&lt;gloss&gt;to cause trouble&lt;/gloss&gt;</upd_diff> </audit> <audit time="2010-08-20 07:27:36" stat="A" unap="true"> <upd_uid>rene</upd_uid> <upd_name>Rene Malenfant</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> <upd_diff>@@ -16,1 +16,1 @@ -&lt;gloss&gt;to cause trouble&lt;/gloss&gt; +&lt;gloss&gt;to cause trouble (for someone)&lt;/gloss&gt; @@ -19,0 +19,1 @@ +&lt;gloss&gt;to inconvenience&lt;/gloss&gt;</upd_diff> </audit> <audit time="2010-08-20 11:17:21" stat="A"> <upd_uid>jwb</upd_uid> <upd_name>Jim Breen</upd_name> <upd_email>...address hidden...</upd_email> </audit> </history> </entry>
View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmdictdb xml

Notes

  • Click on the entry seq# to see all versions of the entry.       
  • ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
  • Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.