JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseConjunctionsSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
seq# 2182150
(jmdict) |
Affirmative | Negative | ||
---|---|---|---|---|
Plain | Formal | Plain | Formal | |
v5m conjugations for 嫉む【そねむ】 | ||||
Non-past | 嫉む【そねむ】 | 嫉みます【そねみます】 | 嫉まない【そねまない】 | 嫉みません【そねみません】 |
Past (~ta) | 嫉んだ【そねんだ】 | 嫉みました【そねみました】 | 嫉まなかった【そねまなかった】 | 嫉みませんでした【そねみませんでした】 |
Conjunctive (~te) | 嫉んで【そねんで】 | 嫉みまして【そねみまして】 | 嫉まなくて【そねまなくて】, 嫉まないで【そねまないで】 |
嫉みませんで【そねみませんで】 |
Provisional (~eba) | 嫉めば【そねめば】 | 嫉みますなら【そねみますなら】, 嫉みますならば【そねみますならば】 |
嫉まなければ【そねまなければ】 | 嫉みませんなら【そねみませんなら】, 嫉みませんならば【そねみませんならば】 |
Potential | 嫉める【そねめる】 | 嫉めます【そねめます】 | 嫉めない【そねめない】 | 嫉めません【そねめません】 |
Passive | 嫉まれる【そねまれる】 | 嫉まれます【そねまれます】 | 嫉まれない【そねまれない】 | 嫉まれません【そねまれません】 |
Causative | 嫉ませる【そねませる】, 嫉ます【そねます】 |
嫉ませます【そねませます】, 嫉まします【そねまします】 |
嫉ませない【そねませない】, 嫉まさない【そねまさない】 |
嫉ませません【そねませません】, 嫉ましません【そねましません】 |
Causative-Passive | 嫉ませられる【そねませられる】, 嫉まされる【そねまされる】 |
嫉ませられます【そねませられます】, 嫉まされます【そねまされます】 |
嫉ませられない【そねませられない】, 嫉まされない【そねまされない】 |
嫉ませられません【そねませられません】, 嫉まされません【そねまされません】 |
Volitional | 嫉もう【そねもう】 | 嫉みましょう【そねみましょう】 | 嫉むまい【そねむまい】 [5] | 嫉みませんまい【そねみませんまい】 [5] |
Imperative | 嫉め【そねめ】 | 嫉みなさい【そねみなさい】 | 嫉むな【そねむな】 | 嫉みなさるな【そねみなさるな】 |
Conditional (~tara) | 嫉んだら【そねんだら】 | 嫉みましたら【そねみましたら】 | 嫉まなかったら【そねまなかったら】 | 嫉みませんでしたら【そねみませんでしたら】 |
Alternative (~tari) | 嫉んだり【そねんだり】 | 嫉みましたり【そねみましたり】 | 嫉まなかったり【そねまなかったり】 | 嫉みませんでしたり【そねみませんでしたり】 |
Continuative (~i) | 嫉み【そねみ】 | |||
v5m conjugations for 妬む【そねむ】 | ||||
Non-past | 妬む【そねむ】 | 妬みます【そねみます】 | 妬まない【そねまない】 | 妬みません【そねみません】 |
Past (~ta) | 妬んだ【そねんだ】 | 妬みました【そねみました】 | 妬まなかった【そねまなかった】 | 妬みませんでした【そねみませんでした】 |
Conjunctive (~te) | 妬んで【そねんで】 | 妬みまして【そねみまして】 | 妬まなくて【そねまなくて】, 妬まないで【そねまないで】 |
妬みませんで【そねみませんで】 |
Provisional (~eba) | 妬めば【そねめば】 | 妬みますなら【そねみますなら】, 妬みますならば【そねみますならば】 |
妬まなければ【そねまなければ】 | 妬みませんなら【そねみませんなら】, 妬みませんならば【そねみませんならば】 |
Potential | 妬める【そねめる】 | 妬めます【そねめます】 | 妬めない【そねめない】 | 妬めません【そねめません】 |
Passive | 妬まれる【そねまれる】 | 妬まれます【そねまれます】 | 妬まれない【そねまれない】 | 妬まれません【そねまれません】 |
Causative | 妬ませる【そねませる】, 妬ます【そねます】 |
妬ませます【そねませます】, 妬まします【そねまします】 |
妬ませない【そねませない】, 妬まさない【そねまさない】 |
妬ませません【そねませません】, 妬ましません【そねましません】 |
Causative-Passive | 妬ませられる【そねませられる】, 妬まされる【そねまされる】 |
妬ませられます【そねませられます】, 妬まされます【そねまされます】 |
妬ませられない【そねませられない】, 妬まされない【そねまされない】 |
妬ませられません【そねませられません】, 妬まされません【そねまされません】 |
Volitional | 妬もう【そねもう】 | 妬みましょう【そねみましょう】 | 妬むまい【そねむまい】 [5] | 妬みませんまい【そねみませんまい】 [5] |
Imperative | 妬め【そねめ】 | 妬みなさい【そねみなさい】 | 妬むな【そねむな】 | 妬みなさるな【そねみなさるな】 |
Conditional (~tara) | 妬んだら【そねんだら】 | 妬みましたら【そねみましたら】 | 妬まなかったら【そねまなかったら】 | 妬みませんでしたら【そねみませんでしたら】 |
Alternative (~tari) | 妬んだり【そねんだり】 | 妬みましたり【そねみましたり】 | 妬まなかったり【そねまなかったり】 | 妬みませんでしたり【そねみませんでしたり】 |
Continuative (~i) | 妬み【そねみ】 | |||
v5m conjugations for 猜む【そねむ】 | ||||
Non-past | 猜む【そねむ】 | 猜みます【そねみます】 | 猜まない【そねまない】 | 猜みません【そねみません】 |
Past (~ta) | 猜んだ【そねんだ】 | 猜みました【そねみました】 | 猜まなかった【そねまなかった】 | 猜みませんでした【そねみませんでした】 |
Conjunctive (~te) | 猜んで【そねんで】 | 猜みまして【そねみまして】 | 猜まなくて【そねまなくて】, 猜まないで【そねまないで】 |
猜みませんで【そねみませんで】 |
Provisional (~eba) | 猜めば【そねめば】 | 猜みますなら【そねみますなら】, 猜みますならば【そねみますならば】 |
猜まなければ【そねまなければ】 | 猜みませんなら【そねみませんなら】, 猜みませんならば【そねみませんならば】 |
Potential | 猜める【そねめる】 | 猜めます【そねめます】 | 猜めない【そねめない】 | 猜めません【そねめません】 |
Passive | 猜まれる【そねまれる】 | 猜まれます【そねまれます】 | 猜まれない【そねまれない】 | 猜まれません【そねまれません】 |
Causative | 猜ませる【そねませる】, 猜ます【そねます】 |
猜ませます【そねませます】, 猜まします【そねまします】 |
猜ませない【そねませない】, 猜まさない【そねまさない】 |
猜ませません【そねませません】, 猜ましません【そねましません】 |
Causative-Passive | 猜ませられる【そねませられる】, 猜まされる【そねまされる】 |
猜ませられます【そねませられます】, 猜まされます【そねまされます】 |
猜ませられない【そねませられない】, 猜まされない【そねまされない】 |
猜ませられません【そねませられません】, 猜まされません【そねまされません】 |
Volitional | 猜もう【そねもう】 | 猜みましょう【そねみましょう】 | 猜むまい【そねむまい】 [5] | 猜みませんまい【そねみませんまい】 [5] |
Imperative | 猜め【そねめ】 | 猜みなさい【そねみなさい】 | 猜むな【そねむな】 | 猜みなさるな【そねみなさるな】 |
Conditional (~tara) | 猜んだら【そねんだら】 | 猜みましたら【そねみましたら】 | 猜まなかったら【そねまなかったら】 | 猜みませんでしたら【そねみませんでしたら】 |
Alternative (~tari) | 猜んだり【そねんだり】 | 猜みましたり【そねみましたり】 | 猜まなかったり【そねまなかったり】 | 猜みませんでしたり【そねみませんでしたり】 |
Continuative (~i) | 猜み【そねみ】 |
[5] | The -まい negative form is literary and rather rare. |
[*] | This table has been automatically generated. It should not be assumed that any single conjugation is as frequently used or as natural as any other, or is used at all. |
Acknowledgments: Most of the data used to generate this page is a
synthesis of information from the following sources.
The developer (Stuart McGraw | |
* | Jim Breen's WWWjdic verb conjugator |
* | Ben Bullock's SljFAQ verb inflector |
* | Dictionary of Basic Japanese Grammar, Makino and Tsutsui, ISBN 978-4-7890-0454-1 |
* | Wikipedia articles: Japanese verbs, Japanese irregular verbs |